El conjunto del sensor se ha diseñado para ofrecer durabilidad y facilidad de servicio. Este elegante diseño mide 33" (84 cm) de alto y pesa poco más de 7 lb (3,1 kg). Es la estación meteorológica más precisa, duradera y fácil de instalar disponible.
El conjunto del sensor se ha diseñado para ofrecer durabilidad y facilidad de servicio. Este elegante diseño mide 33" (84 cm) de alto y pesa poco más de 7 lb (3,1 kg). Es la estación meteorológica más precisa, duradera y fácil de instalar disponible.
Antes de instalar definitivamente el sistema, colóquelo en la misma habitación que el aparato receptor. Encienda el sistema y confirme que la comunicación se ha realizado correctamente.
Conexión del convertidor Modbus® TCP/RTU
Para conectar un convertidor Modbus de estación meteorológica, asegúrese de que la comunicación entre la estación meteorológica y la red Modbus es correcta utilizando el siguiente diagrama de conexión:
Diagrama de conexión
DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE LA ESTACIÓN METEOROLÓGICA
(Opción 1)
DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE LA ESTACIÓN METEOROLÓGICA
(Opción 2)
La mejor ubicación para su estación meteorológica es la que esté libre de obstáculos y a una altura suficiente para evitar interferencias en el anemómetro (sensor de viento) procedentes de árboles o edificios cercanos. La estación se debe situar a una distancia del obstáculo, como mínimo, de 10 veces su altura.
El mástil de montaje incluido en el conjunto del sensor tiene un diámetro exterior de 1,69" (42,7 mm) y un diámetro interior de 1,31" (33,4 mm). La longitud del mástil es de 18" (45,7 cm). Hay muchas formas de montar el sistema utilizando el mástil.
Monopié
El monopié y el trípode son los métodos de montaje más habituales. El mástil de montaje puede colocarse sobre otro tubo, dentro de otro tubo, sujeto con abrazaderas a un tubo o poste, o taladrado y atornillado a una superficie.
Independientemente de cómo monte el sistema, la parte inferior de la carcasa del dispositivo electrónico no debe extenderse más de 12" (30,5 cm) ni menos de 7" (17,8 cm) por encima del soporte del mástil de montaje. La razón es la estabilidad del pluviómetro de cubo basculante; un movimiento involuntario puede provocar un recuento inexacto de las precipitaciones.
La estación debe estar libre de obstrucciones o elementos que absorban el calor y debe tener una línea de visión despejada entre la estación y el dispositivo receptor.
Trípode
Asegúrese de que la distancia entre la parte inferior de la caja de control y el trípode no es inferior a 7" (17,8 cm) ni superior a 12" (20 cm).
Montaje en tejado
Si monta el conjunto del sensor en el tejado, la unidad debe montarse hacia el borde del tejado (preferiblemente en el lado del edificio en el que prevalezca el viento). Debe instalarse al menos 2,5' (76 cm) por encima de la línea del tejado. Evite situar la estación cerca de fuentes de calor como chimeneas o conductos de ventilación. El anemómetro puede separarse de la estación y montarse por separado, si es necesario, para garantizar que esté adecuadamente libre de interferencias.
- Fije el tubo de soporte en el aparato de montaje deseado como se ha descrito anteriormente. Deslice la estación WS-360 hacia abajo sobre la sección del cuello del tubo de soporte hasta que quede asentada y la ranura se alinee con el tornillo de sujeción. Apriete el tornillo.
- Gire la estación hasta que el panel solar esté orientado hacia el SUR VERDADERO en el hemisferio norte o hacia el NORTE VERDADERO en el hemisferio sur. Una vez colocada correctamente, asegúrese de que el tubo de soporte esté bien sujeto y no pueda girar.
- Ajuste el panel solar para obtener un rendimiento óptimo inclinándolo hasta el ángulo adecuado y fijándolo en su sitio con el soporte situado detrás.
- Encienda el sistema tirando del interruptor hacia el panel solar.
Según la ubicación de su sistema, el pluviómetro puede obstruirse periódicamente con suciedad, hojas u otros residuos. Cuando esto ocurra, los datos de precipitaciones aparecerán significativamente más bajos que otros totales de su zona o dejarán de registrarse por completo. Limpie el pluviómetro como se indica a continuación:
- Afloje los 4 tornillos que sujetan la parte del colector a la base del pluviómetro.
- Gire el colector en el sentido contrario a las agujas del reloj y retírelo.
- Observe la chaveta que sujeta la rejilla de plástico. Enderece las patas de la chaveta para extraerla junto con la rejilla de plástico.
- Limpie los residuos de la rejilla, el desagüe del colector y el conjunto de inmersión blanco.
- Inspeccione visualmente la pequeña placa de circuitos situada debajo del conjunto de inmersión blanco.
- Vuelva a colocar la rejilla y la chaveta en su lugar y doble las patas de la chaveta hacia arriba y alrededor de la entrada como estaban antes. Si no están dobladas hacia arriba y alejadas del mecanismo de volteo, impedirán un volteo completo.
- Vuelva a colocar el colector y apriete los 4 tornillos.
Métodos de asignación de la dirección IP
La dirección IP de la unidad debe configurarse antes de disponer de una conexión de red. Dispone de varias opciones para asignar una IP a su unidad.
Método | Descripción |
Instalador de dispositivos | La dirección IP se asigna manualmente mediante una interfaz gráfica de usuario en un PC conectado a la red. |
Telnet | La dirección IP y otros ajustes de red se asignan manualmente en una línea de comandos utilizando un sistema basado en UNIX o Windows. Sólo una persona a la vez puede iniciar sesión en el puerto de configuración (puerto 9999). Esto elimina la posibilidad de que varias personas intenten configurar la unidad de forma simultánea. |
Dirección IP
Su estación meteorológica debe tener una dirección IP única en su red. El administrador de sistemas suele proporcionar la dirección IP y la correspondiente máscara de subnet y gateway. La dirección IP debe estar dentro de un rango válido, ser exclusiva de su red y encontrarse en la misma subnet que su PC.
DHCP
La unidad se entrega con una dirección IP predeterminada de 0.0.0.0, que activa automáticamente el DHCP. Siempre que exista un servidor DHCP en la red, éste proporcionará a la unidad una dirección IP, una dirección de gateway y una máscara subnet cuando se inicie la unidad.
AutoIP
La unidad se entrega con una dirección IP predeterminada de 0.0.0.0, que habilita automáticamente AutoIP en la unidad. AutoIP es una alternativa a DHCP que permite a los hosts obtener automáticamente una dirección IP en redes más pequeñas que pueden no tener un servidor DHCP. Se ha reservado explícitamente un rango de direcciones IP (de 169.254.0.1 a 169.254.255.1) para los dispositivos habilitados para AutoIP. El rango de direcciones AutoIP no debe utilizarse en Internet.
Si su unidad no puede encontrar un servidor DHCP, y usted no le ha asignado manualmente una dirección IP, la unidad selecciona automáticamente una dirección del rango reservado AutoIP. A continuación, la unidad envía una solicitud (ARP) a otros nodos de la misma red para comprobar si se está usando la dirección seleccionada.
- Si la dirección seleccionada no está en uso, la unidad la utiliza para la comunicación de subnet local.
- Si otro dispositivo está utilizando la dirección IP seleccionada, la unidad selecciona otra dirección del rango AutoIP y se reinicia. Después de reiniciar, la unidad envía otra solicitud ARP para ver si la dirección seleccionada está en uso, y así sucesivamente.
AutoIP no pretende sustituir a DHCP. La unidad seguirá buscando un servidor DHCP en la red. Si se encuentra un servidor DHCP, la unidad cambiará a la dirección proporcionada por el servidor DHCP y se reiniciará.
Nota: si se encuentra un servidor DHCP, pero este deniega la solicitud de una dirección IP, la unidad no se conecta a la red, sino que espera y vuelve a intentarlo.
AutoIP puede desactivarse configurando la dirección IP de la unidad en 0.0.1.0. Este ajuste habilita DHCP pero deshabilita AutoIP.
Configuración de IP estática
Para configurar la IP estática:
|
Configuración de la conexión Modbus/TCP
Para establecer la configuración en serie del canal:
|
Registro de retención | Artículo | Tipo | Unidades | Factor de escala | Contenido |
120 VCA | Fabricante | uint16 | N/D | - | "RW" (0 x 5257) |
1 | Modelo | uint16 | N/D | - | "S0" = MK-III, "S1" = AgroMet, "S2" = PVmet |
2 | Versión | uint16 | N/D | - | 0 x 0170, Versión de mapa "01" , Versión de firmware "70" |
3 | La temperatura ambiental | int16 | Grados C | -1 | Medido |
4 | Humedad | int16 | % | 1 | Medido |
5 | Presión | int16 | hPa | -1 | Medido |
6 | Velocidad del viento | int16 | m/s | -1 | Medido |
7 | Dirección del Viento | int16 | grados | 1 | Medido |
8 | Velocidad media del viento de 5 min | int16 | m/s | -1 | Medido |
9 | Dirección media del viento de 5 min | int16 | grados | 1 | Medido |
10 | Ráfaga de viento (5 min) | int16 | m/s | -1 | Medido |
11 | Dirección de la ráfaga de viento | int16 | grados | 1 | Medido |
12 | Precipitación | int16 | Contador | 1 | Medido |
13 | Temperatura auxiliar 1 | int16 | Grados C | -1 | Medido |
Registro de retención | Artículo | Tipo | Unidades | Factor de escala | Contenido |
14 | Temperatura auxiliar 2 | int16 | Grados C | -1 | Medido |
15 | Humedad del suelo 1 | int16 | kPa | 1 | Medido |
16 | Humedad del suelo 2 | int16 | kPa | 1 | Medido |
17 | Humedad del suelo 3 | int16 | kPa | 1 | Medido |
18 | Irradiancia solar 1 | int16 | W/m2 | 1 | Medido |
19 | Irradiancia solar 2 | int16 | W/m2 | 1 | Medido |
20 | Índice UV | int16 | N/D | 1 | Medido |
21 | Humedad de las hojas | int16 | % | 1 | Medido |
22 | Voltaje de la batería | int16 | Voltios | -2 | Medido |
Notificación de cumplimiento de la FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites tienen como objetivo ofrecer una protección razonable frente a interferencias en áreas residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se presenten interferencias en una instalación concreta. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión —lo cual se puede comprobar apagándolo y encendiéndolo—, se aconseja que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena de recepción
- Aumentar la separación entre el dispositivo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al circuito donde está conectado el receptor.
- Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV experto.
Este dispositivo cumple con al apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no causa interferencias perjudiciales.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo las que causan un funcionamiento no deseado.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Hunter Industries pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo. Si es necesario, consulte con un representante de Hunter Industries Inc. o un técnico de radio/televisión para recomendaciones adicionales.
La siguiente declaración es aplicable cuando el programador de riego se utiliza con un dispositivo Wi-Fi accesorio: este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Para evitar la posibilidad de exceder los límites de exposición de radiofrecuencia de la FCC, la proximidad humana a la antena no debe ser inferior a 20 cm (7,9 in) durante el funcionamiento normal.
Este equipo cumple con los límites de radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm (7,9 in) de todas las personas.
¿Aún necesita ayuda? Estamos aquí.
Díganos en qué necesita ayuda y encontraremos la mejor solución para usted.